-
1 despellejar
despellejar ( conjugate despellejar) verbo transitivo ‹ animal› to skin despellejarse verbo pronominal to peel;
despellejar verbo transitivo
1 to skin
2 (criticar) to pull/tear to pieces ' despellejar' also found in these entries: English: skin - trash -
2 despellejar
v.1 to skin (animal).2 to pull to pieces.3 to flay, to peel, to skin.* * *1 (quitar la piel) to skin2 figurado (criticar) to pull to pieces■ en cuanto tiene ocasión nos despelleja ante los jefes he runs us down in front of the bosses whenever he gets the chance1 to peel* * *verb* * *VT1) [+ animal] to skin2) (=criticar) to tear to pieces3) * (=arruinar)* * *1.verbo transitivoa) < animal> to skinb) (fam) ( criticar) to tear... to shreds o pieces (colloq)c) (Col) < papas> to peel2.despellejarse v pron to peel* * *1.verbo transitivoa) < animal> to skinb) (fam) ( criticar) to tear... to shreds o pieces (colloq)c) (Col) < papas> to peel2.despellejarse v pron to peel* * *despellejar [A1 ]vt1 ‹animal› to skin3 ( Col) ‹papas› to peelto peelse me despellejó la nariz my nose peeled* * *
despellejar ( conjugate despellejar) verbo transitivo ‹ animal› to skin
despellejarse verbo pronominal
to peel;
despellejar verbo transitivo
1 to skin
2 (criticar) to pull/tear to pieces
' despellejar' also found in these entries:
English:
skin
- trash
* * *♦ vt1. [animal] to skin;Fam¡como te agarre, te despellejo vivo! if I catch you, I'll skin you alive!2. [criticar] to pull to pieces* * *v/t skin;despellejar a alguien fig tear s.o. to pieces* * *despellejar vt: to skin (an animal) -
3 despellejar
đespeʎe'xarv1) häuten2)despellejar a (fig: murmurar de alguien) — kein gutes Haar lassen an
verbo transitivo1. [animal] (ab)häuten2. (figurado) [persona]despellejardespellejar [despeλe'xar]num1num (desollar) häutennum2num (familiar: maldecir) kein gutes Haar lassen [a an+dativo]num3num (familiar: desvalijar) das Hemd über den Kopf ziehen +dativo■ despellejarse sich häuten -
4 abziehen
'aptsiːənv irr1) ( entfernen) quitar, retirar, separar2)3) ( Rabatt) ECO descontar4) MATH restar, sustraer5) ( Truppen) MIL retirar, replegarseab| ziehen2 dig(Truppen, Zugvögel) irse3 dig(umgangssprachlich: weggehen) largarse2 dig (Tier) despellejar3 digFotografie, TYPO sacar copias [de]4 dig Mathematik restar5 dig(vom Lohn, Preis) deducir [von de], descontar [von de]6 dig Militär retirar1. [wegnehmen] quitar2. [subtrahieren] restar[Geld] descontar3. [Bett] quitar4. [Soldaten] retirar5. [veranstalten]6. [schälen] pelar7. [drucken] hacer copias de8. [Haut]————————1. [Gas] salir2. (umgangssprachlich) [Person] largarse -
5 skin
adj.cutáneo, complexional.s.1 piel (of person, animal, fruit); nata (on milk, sauce)2 cabeza rapada (familiar) (skinhead)3 cáscara.4 cáscara del plátano, piel de la fruta, cáscara de la fruta.5 condón.vt.1 despellejar, desollar (animal); pelar (tomato)2 descascarar, pelar.3 salir en carrera, salir pitando.vi.cubrirse de pellejo o tegumento; cicatrizarse.(pt & pp skinned) -
6 skin
skin
1. noun1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) piel2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) piel, cáscara3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) película
2. verb(to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) despellejar, desollar- skin flick
- skin-tight
- by the skin of one's teeth
skin n pieltr[skɪn]1 (of person) piel nombre femenino; (of face) cutis nombre masculino, piel nombre femenino; (complexion) tez nombre femenino■ she has light/dark skin tiene la piel clara/morena4 (of sausage) pellejo5 (on paint) telilla, capa fina; (on milk, custard, etc) nata6 SMALLTECHNICAL/SMALL (of plane etc) revestimiento1 (animal, fish) desollar, despellejar2 (fruit, vegetable) pelar3 (elbow, knee) arañar, rascar, hacerse un rasguño en\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's no skin off my nose a mí me da lo mismo, a mí me trae sin cuidadoto be all skin and bone(s) estar en los huesosby the skin of one's teeth por los pelosto get under somebody's skin (annoy) irritar a alguien, crispar (los nervios) a alguien, sacar a alguien de quicioto have a thick skin ser poco sensibleto have a thin skin ser muy susceptibleto jump out of one's skin llevarse un sustoto save one's own skin salvar el pellejoto skin somebody alive desollar vivo,-a a alguienskin care cuidado de la pielskin cream crema para la pielskin diving buceo, submarinismoskin graft injerto cutáneoskin test cutirreacción nombre femeninoskin n1) : piel f, cutis m (de la cara)dark skin: piel morena2) rind: piel fn.• corteza s.f.• cuero s.m.• cutis s.m.• dermis s.f.• hollejo s.m.• monda s.f.• pelleja s.f.• pellejo s.m.• piel s.m.v.• cicatrizarse v.• descortezar v.• desollar v.• despellejar v.• excoriar v.• pelar v.
I skɪna) u ( of person) piel f; (esp of face; in terms of quality, condition) cutis m, piel f; ( in terms of color) tez f, piel fby the skin of one's teeth — por un pelo (fam), por los pelos (fam)
it's no skin off my nose — a mí me trae sin cuidado, ¿a mí qué me importa?
to be all skin and bones — estar* hecho un esqueleto, estar* en los huesos
to get under somebody's skin — (colloq) crisparle los nervios a alguien, sacar* a alguien de quicio
to have a thick/thin skin — ser* insensible/muy sensible a las críticas
to have somebody under one's skin — (colloq) estar* loco por alguien (fam)
to jump o leap out of one's skin: I nearly jumped out of my skin when... casi me muero del susto cuando... (fam); (before n) < disease> de la piel, cutáneo; skin graft — injerto m (cutáneo); save I 1) a)
b) u c (of animal, bird, fish) piel fc) u c (of tomatoes, plums, sausage) piel f; (of potatoes, bananas) piel f, cáscara fd) u (on milk, custard) nata f; ( on paint) capa f dura
II
a) \<\<animal\>\> despellejar, desollar*to skin somebody alive — desollar* vivo a alguien, arrancarle* la piel a tiras a alguien
skin the tomatoes — quíteles la piel a los tomates, pele los tomates
b) ( scrape) \<\<knee/elbow\>\> despellejar, pelar[skɪn]1. N1) [of person] piel f ; [of face] cutis m ; (=complexion) tez f- be skin and bone- jump out of one's skin- save one's skin- have a thick/thin skin- get under sb's skin4) (=crust) (on paint, milk pudding) nata f5) (for wine) odre m6) (Aer, Naut) revestimiento m7) * = skinhead8) (Drugs) ** (=cigarette paper) papelillo * m, papel m de fumar2. VT1) [+ animal] despellejar, desollarI'll skin him alive! — (fig) ¡lo voy a matar! *, ¡lo voy a desollar vivo!
- keep one's eyes skinned for sth2) [+ fruit] pelar, quitar la piel a; [+ tree] descortezar3) (=graze)to skin one's knee/elbow — desollarse la rodilla/el codo
4) ** (=steal from) despellejar, esquilmar3.CPDskin cancer N — cáncer m de piel
skin colour N — (=colour of one's skin) color m de la piel; (=shade) color m natural
skin disease N — enfermedad f de la piel
skin diver N — buceador(a) m / f, buzo mf, submarinista mf
skin diving N — buceo m, submarinismo m
skin flick * N — película f porno *
skin freshener N — tónico m para la piel
skin game * N — (US) estafa f
skin graft(ing) N — injerto m de piel
skin trade * N — publicación f de revistas porno
skin wound N — herida f superficial
- skin up* * *
I [skɪn]a) u ( of person) piel f; (esp of face; in terms of quality, condition) cutis m, piel f; ( in terms of color) tez f, piel fby the skin of one's teeth — por un pelo (fam), por los pelos (fam)
it's no skin off my nose — a mí me trae sin cuidado, ¿a mí qué me importa?
to be all skin and bones — estar* hecho un esqueleto, estar* en los huesos
to get under somebody's skin — (colloq) crisparle los nervios a alguien, sacar* a alguien de quicio
to have a thick/thin skin — ser* insensible/muy sensible a las críticas
to have somebody under one's skin — (colloq) estar* loco por alguien (fam)
to jump o leap out of one's skin: I nearly jumped out of my skin when... casi me muero del susto cuando... (fam); (before n) < disease> de la piel, cutáneo; skin graft — injerto m (cutáneo); save I 1) a)
b) u c (of animal, bird, fish) piel fc) u c (of tomatoes, plums, sausage) piel f; (of potatoes, bananas) piel f, cáscara fd) u (on milk, custard) nata f; ( on paint) capa f dura
II
a) \<\<animal\>\> despellejar, desollar*to skin somebody alive — desollar* vivo a alguien, arrancarle* la piel a tiras a alguien
skin the tomatoes — quíteles la piel a los tomates, pele los tomates
b) ( scrape) \<\<knee/elbow\>\> despellejar, pelar -
7 desollar
v.to skin.si lo pillo, lo desuello (figurative) if I catch him I'll skin him alive* * *1 to skin, flay\desollar vivo,-a figurado to skin alive* * *1. VT1) (=quitar la piel a) to skin, flay2)desollar vivo a algn — (=hacer pagar) to fleece sb; (=criticar) to tear sb to pieces
2.See:* * *desollar vivo a alguien — to pull somebody to pieces
* * *desollar vivo a alguien — to pull somebody to pieces
* * *vt‹animal› to skin, flaydesollar vivo a algn to pull sb to pieces, tear sb to shreds‹rodilla/codo› to graze, take the skin off* * *
desollar ( conjugate desollar) verbo transitivo ‹ animal› to skin, flay
desollar verbo transitivo
1 (quitar la piel) to skin
2 fig (criticar) to pull to pieces
' desollar' also found in these entries:
English:
flay
- skin
* * *♦ vt1. [despellejar] to skin;si lo pillo, lo desuello (vivo) if I catch him, I'll skin him alive2. [criticar] to flay, to criticize* * *v/t skin;¡te voy a desollar vivo! I’ll skin you alive!;desollar a alguien/algo vivo fig famde crítica pull s.o./sth to pieces oshreds* * *desollar vt: to skin, to flay -
8 pelar
v.1 to cut the hair of (person).2 to peel (fruta, patatas).3 to pluck (aves).pelar la pava to flirt, to have a lovey-dovey conversation (novios)4 to fleece (informal) (dejar sin dinero).* * *1 (persona) to cut somebody's hair2 (animal - quitar las plumas) to pluck; (- quitar la piel) to skin3 (fruta, patata, etc) to peel1 (cortarse el pelo) to get one's hair cut2 (piel) to be peeling\correr que se las pela familiar to run like madpelarse de frío familiar to freezeser duro,-a de pelar familiar to be a tough nut to crack* * *verb- pelarse* * *1. VT1) (=rapar)lo han pelado al cero o al rape — they've cropped his hair *, they've completely shaved his hair off
2) [+ fruta, patata] to peel; [+ habas, mariscos] to shell3) (=despellejar) to skin; (=desplumar) to pluck4) † (=criticar) to flay, criticize5) † (=quitar el dinero a) to clean out *, fleece *6) † (=matar) to do in **, bump off **7) LAm (=azotar) to beat up *8)2. VI1) Cono Sur (=cotillear) to gossip2) Esp*que pela: hace un frío que pela — it's bitterly cold
3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <fruta/zanahoria> to peel; <habas/marisco> to shell; < caramelo> to unwrapb) < ave> to pluck2) ( rapar)lo pelaron al cero or al rape or (Méx) a jícara — they cropped his hair very short
3) (fam) ( en el juego) to clean... out (colloq)4) (Chi fam) < persona> to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)2.pelar via)que pela — (fam)
b) (Chi fam) ( chismear) to gossip (maliciously)3.pelarse v prona) ( a causa del sol) persona to peel; cara/hombros (+ me/te/le etc) to peelb) (caus) (fam) ( cortarse el pelo) to get o have one's hair cutque se las pela — (fam) <ir/corner> like the wind (colloq)
* * *= peel apart, peel off, peel, shell, shuck, peeling, husk.Ex. The databases allows the user to peel apart a digital human body like the layers of an onion to reveal the organs within.Ex. If you encounter an unlabeled document during charge-out, peel off one of the preprinted labels and put it in the document.Ex. In seeking an answer the data were approached, after the manner of peeling an onion, from a number of perspectives: the sociological, the cultural, and the psychological.Ex. At harvest, plants were separated into three sections and all pods were removed by hand from each of the three sections and then hand shelled.Ex. All ears were harvested, shucked and dried on 24 October.Ex. The installation of a peel remover for the peeling of tomatoes is described.Ex. For this reason screening is necessary before husking the seed.----* correr que se las pela = run for + Posesivo + life.* hacer un frío que pela = be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkey.* pelarse = flake off, flake.* posibilidad de pelarse = flakiness.* que pela = piping hot, baking hot.* que se está pelando = flaking.* * *1.verbo transitivo1)a) <fruta/zanahoria> to peel; <habas/marisco> to shell; < caramelo> to unwrapb) < ave> to pluck2) ( rapar)lo pelaron al cero or al rape or (Méx) a jícara — they cropped his hair very short
3) (fam) ( en el juego) to clean... out (colloq)4) (Chi fam) < persona> to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)2.pelar via)que pela — (fam)
b) (Chi fam) ( chismear) to gossip (maliciously)3.pelarse v prona) ( a causa del sol) persona to peel; cara/hombros (+ me/te/le etc) to peelb) (caus) (fam) ( cortarse el pelo) to get o have one's hair cutque se las pela — (fam) <ir/corner> like the wind (colloq)
* * *= peel apart, peel off, peel, shell, shuck, peeling, husk.Ex: The databases allows the user to peel apart a digital human body like the layers of an onion to reveal the organs within.
Ex: If you encounter an unlabeled document during charge-out, peel off one of the preprinted labels and put it in the document.Ex: In seeking an answer the data were approached, after the manner of peeling an onion, from a number of perspectives: the sociological, the cultural, and the psychological.Ex: At harvest, plants were separated into three sections and all pods were removed by hand from each of the three sections and then hand shelled.Ex: All ears were harvested, shucked and dried on 24 October.Ex: The installation of a peel remover for the peeling of tomatoes is described.Ex: For this reason screening is necessary before husking the seed.* correr que se las pela = run for + Posesivo + life.* hacer un frío que pela = be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkey.* pelarse = flake off, flake.* posibilidad de pelarse = flakiness.* que pela = piping hot, baking hot.* que se está pelando = flaking.* * *pelar [A1 ]vtA1 ‹fruta/zanahoria› to peel; ‹guisantes/marisco› to shell; ‹caramelo› to unwrap¿te pelo la manzana? shall I peel your apple for you?B1(rapar): lo pelaron al cero or al rape or ( Méx) a jícara they cropped his hair very short, they scalped him ( colloq)2me pelaron they cleaned me out o left me without a cent o a penny ( colloq)■ pelarvi1el agua está que pela the water's boiling (hot) ( colloq)■ pelarse1 (a causa del sol) «persona» to peel; «cara/espalda/hombros» (+ me/te/le etc) to peelme estoy pelando I'm peelingse te están pelando los brazos your arms are peelingvoy a pelarme I'm going to get my hair cut… que se las pela ( fam): miente que se las pela he lies like anything o like nobody's business ( colloq)corre que se las pela she runs like the wind ( colloq)se las peló para Argentina he went off to Argentina ( colloq)yo me las pelo I'm off ( colloq)* * *
pelar ( conjugate pelar) verbo transitivo
1
‹habas/marisco› to shell;
‹ caramelo› to unwrap
2 ( rapar): lo pelaron al cero or al rape they cropped his hair very short
3 (fam) ( en el juego) to clean … out (colloq)
4 (Chi fam) ‹ persona› to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)
pelarse verbo pronominal ( a causa del sol) [ persona] to peel;
[cara/hombros] (+ me/te/le etc) to peel;
pelar verbo transitivo
1 (piel, fruta) to peel
2 (un ave) to pluck
3 fam (cortar el pelo a) to cut the hair of
♦ Locuciones: hace un frío que pela, it's freezing cold
duro de pelar, a hard nut
' pelar' also found in these entries:
Spanish:
ser
English:
exfoliate
- for
- peel
- shell
- skin
- pare
- scrape
* * *♦ vt1. [fruta, patatas] to peel;[guisantes, marisco] to shell2. [cable] to strip;[caramelo] to unwrap3. [aves] to pluck;[conejos] to skin; Fampelar la pava [novios] to flirt, to have a lovey-dovey conversation;Carib [adular] to flatterme han pelado I've been scalped;lo pelaron al cero he had his head shaved♦ viFamhace un frío que pela it's freezing cold;RP Famestá que pela [caliente] it's boiling (hot);Ven Fam* * *hace un frío que pela fam it’s freezing* * *pelar vt1) : to peel, to shell2) : to skin3) : to pluck4) : to remove hair from* * *pelar vb1. (fruta, patata, zanahoria) to peel¿te pelo la naranja? shall I peel your orange for you?2. (guisantes, frutos secos, huevo) to shell -
9 q'aranay
v. Despellejar, pelar o desnudar totalmente a un animal sacrificado. SINÓN: q'alachay, q'alanay, ch'utiy.
См. также в других словарях:
despellejar — verbo transitivo 1. Quitar (una persona o una cosa) la piel o parte de ella [a una persona o a un animal]: Hay que despellejar el cordero para descuartizarlo. Sinónimo: desollar. 2. Criticar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
despellejar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Sacar la piel o el pellejo a una persona o un animal. SINÓNIMO desollar ► verbo transitivo 2 coloquial Hablar mal de una persona: ■ siempre que puede la critica y despelleja. 3 coloquial Quitar a una per … Enciclopedia Universal
pelar — (Del lat. pilare, sacar el pelo.) ► verbo transitivo 1 Cortar o arrancar el pelo a una persona o un animal: ■ hemos pelado al perro. SINÓNIMO rapar 2 Quitar las plumas a un ave: ■ pela el pollo antes de guisarlo. SINÓNIMO desplumar 3 Quitar la… … Enciclopedia Universal
desollar — (Del lat. vulgar *exfollare < ex, separativo + follis, fuelle, bolsa de cuero.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Quitar la piel o un trozo de ella a una persona o un animal: ■ desolló al conejo recién cazado. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
Piel — (Del lat. pellis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Capa de tejido resistente y flexible que recubre el cuerpo de los hombres y de los animales: ■ tiene la piel morena por el sol. SINÓNIMO epidermis 2 ZOOLOGÍA Capa que recubre el cuerpo de un… … Enciclopedia Universal
pellejo — ► sustantivo masculino 1 Piel del animal, en especial la que ya está separada del cuerpo. SINÓNIMO pelleja 2 Piel de las personas: ■ me rocé la mano con la madera y se me ha levantado el pellejo. 3 Piel de un animal preparada para contener… … Enciclopedia Universal
descuerar — ► verbo transitivo 1 Desollar, quitar la piel a un animal. SINÓNIMO despellejar 2 coloquial Criticar a una persona para desprestigiarla: ■ en aquella tertulia se descueraba al prójimo sin piedad. SINÓNIMO despellejar * * * descuerar … Enciclopedia Universal
pelar — (Del lat. pilāre). 1. tr. Cortar, arrancar, quitar o raer el pelo. U. t. c. prnl.) 2. Quitar las plumas al ave. 3. Despellejar, quitar la piel a un animal. 4. Mondar o quitar la piel, la película o la corteza a algo. 5. Quitar con engaño, arte o… … Diccionario de la lengua española
Carne — I (Del lat. caro, carnis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte blanda, formada principalmente por los músculos del cuerpo del hombre y de los animales: ■ la flecha se clavó en la carne del muslo. 2 COCINA Productos o partes comestibles de los… … Enciclopedia Universal
Sabbat — Existen desacuerdos sobre la neutralidad en el punto de vista de la versión actual de este artículo o sección. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto … Wikipedia Español
cuero — (Del lat. corium, piel.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Piel que cubre el cuerpo de los animales. 2 Piel de los animales curtida: ■ siempre lleva zapatos de suela de cuero y tafilete. 3 Bota de cuero que sirve para contener líquidos: ■… … Enciclopedia Universal